lundi 14 octobre 2013

La Méditerranée vue de... Corse-Espagne 2013

Racines de Ciel  : hors les murs


A Madrid
14, 15 et 16 octobre

La Méditerranée  vue de... Corse-Espagne 2013
 Projet d'introspection méditerranéenne


en partenariat avec la Collectivité Territoriale de Corse
l’Institut Français de Madrid
El Circulo de Bellas Artes de Madrid


« Pour la première fois, au cours de ces rencontres organisées à Madrid, des auteurs venus de Corse réfléchiront en compagnie d’auteurs espagnols, à l’identité méditerranéenne.
Habitués à regarder le monde à travers le filtre de l’imaginaire, ils tenteront de comprendre la vie  des pays qui bordent la Méditerranée.
Avec en point de départ une mise à plat de la naissance culturelle de ce territoire, nos auteurs avanceront dans l’étude de son évolution, afin de débusquer les sources de sa situation actuelle et découvrir, dans son histoire et sa littérature, les moyens qu’il a d’interpréter sa place dans le monde. » Mychèle Leca

La cinquième édition des rencontres littéraires  Racines de  Ciel -qui se sont déroulées les 30, 31 août et 1er septembre à Ajaccio- a été l’occasion de faire découvrir la dernière déclinaison des créations culturelles de Via Grenelle : La Méditerranée  vue de ...
Réflexion culturelle et rencontres transfrontalières sur le thème de l’identité méditerranéenne.
Avec l’Espagne comme pays invité, Racines de  Ciel avait accueilli  des auteurs espagnols de renom :
Carlos Garcia Gual, écrivain et philologue, Lourdes Ventura, critique littéraire, essayiste et romancière, et Vicente Molina Foix, écrivain, réalisateur et critique de cinéma tandis que LA MARCHE DES ECRIVAINS de BONIFACIO accueillait Luis Alberto de Cuenca philologue, poète, essayiste et chercheur , ancien directeur de la Bibliothèque nationale  espagnole et ancien Secrétaire d’état à la culture ainsi que Alicia Marino Espuelas, docteur en philologie française.
A ces deux premières étapes de La Méditerranée  vue de ... succèdent donc à Madrid la réception d’auteurs corses à l’Institut Français de Madrid et un  colloque  au Circulo de Bellas Artes, colloque auquel participent  auteurs  corses et espagnols.

Pour la Corse : Robert Colonna d’Istria, Alanu di Meglio, Dominique Memmi, Jean-Noël Pancrazi et Jean-Baptiste Predali.
Pour l’Espagne : Antonio Colinas, Luis Alberto de Cuenca, Carlos Garcia Gual, Alicia Marino de Espuelas et Lourdes Ventura. Avec la participation exceptionnelle de Vicente Molina Foix.


PROGRAMME

Lundi 14 octobre
Institut français de Madrid
Soirée de lancement du colloque :
La Méditerranée  vue de ... Corse-Espagne 2013
en présence des auteurs invités.

20h : Projection du film de Vicente Molina Foix “El dios de madera”, version originale sous-titrée en français, en présence du réalisateur.

Mardi 15 octobre
El Circulo de Bellas Artes

18h : Ouverture.
Présentation des participants par Mychèle Leca.
18h30 : Tout est parti de là.
Débat présenté par Sébastien Pisani
avec Carlos Garcia Gual, Antonio Colinas,  Dominique Memmi, et Alanu di Meglio.
19h45 : La Méditerranée, terre littéraire.
Débat présenté par Jean-Pierre Castellani
avec Lourdes Ventura, Robert Colonna d’Istria, Jean-Baptiste Predali et Jean-Noël Pancrazi

Mercredi 16 octobre
El Circulo de Bellas Artes

18h : Méditerranée, diversité dans l’entité.
Débat présenté par Jean-Pierre Castellani
avec Dominique Memmi, Antonio Colinas, Alanu di Meglio, Luis Alberto de Cuenca
19h15 : Ce continent liquide.
Débat présenté par Sébastien Pisani
avec Lourdes Ventura, Robert Colonna d’Istria, Luis Alberto de Cuenca, Jean-Baptiste Predali
20h30 / 21h30 : Conclusion
avec Carlos Garcia Gual et Jean-Noël Pancrazi
animé par Alicia Marino Espuelas et Mychèle Leca

Débats de 1h00 en français traduits en simultané avec parole au public en fin de séance.

Les participants

Robert Colonna d’Istria
Écrivain et auteur de nombreux ouvrages d’analyse historique, dont La Corse au XXe siècle (éd. France-Empire, 1997). Collaborateur de divers journaux, magazines et revues depuis 1990. Il a écrit de nombreux ouvrages dont : De la guerre économique (1990), L’Art du luxe (1991), Histoire de la Corse (1995), La Corse au XXe siècle (1997), Bernanos, le prophète et le poète et Mémoires de Napoléon (1998), Corse et Histoire de la Provence (2000), Colomba 1923 (2001), La République prend le maquis (2001), Histoire de la Savoie (2002), Voyage au Cap Corse sur les pas d’un Américain et Hexagone-Trotter (2004). L’Art du luxe (ed. revue et corrigée, 2006), Le Sénat: Enquête sur les superprivilégiés de la République (2008).

Alanu di Meglio
Poète et novelliste, il partage son enfance entre Marseille et la Corse. Professeur des universités en langue et culture corses, il enseigne à l’IUFM de Corse et travaille sur le bilinguisme. Il rassemble ses nouvelles sous le titre Macagni, éd. Albiana, et publie ses poèmes dans deux ouvrages collectifs : D’oghje sì d’odiu nò et Aliti. Ses recueils Migraturi et Vaghjimi spizzati, éd. Albiana, ont été traduits en français par François-Michel Durazzo. Ses poèmes figurent dans des revues et anthologies et sont traduits dans plusieurs langues méditerranéennes.

Dominique Memmi
Écrivain née à Corte, Dominique Memmi travaille pendant 18 ans dans l’aviation civile après un Master de lettres modernes à l’université d’Aix-en-Provence. Parallèlement à ses voyages, elle publie Deux, son premier roman aux éd. Albiana, avant de se lancer dans la littérature jeunesse avec Les contes du potager, la BD bilingue Les détectives du potager et Le secret de Napoléon, sont tous trois publiés aux éd. Dadoclem. Vient de paraître Retour à Mouaden chez Colonna éditions, récompensé par le prix du livre insulaire d'Ouessant.

Jean-Noël Pancrazi
Romancier, agrégé de lettres modernes, collaborateur au “Monde des Livres”, membre du jury du Prix Renaudot, Jean-Noël Pancrazi est né à Sétif en Algérie. Couronné de prix, il est l’auteur de 13 romans et récits dont Les quartiers d’hiver aux éd. Gallimard, Prix Médicis, Madame Arnoul, Prix Maurice Genevoix, Prix du Livre Inter, Prix Albert Camus, ou Tout est passé si vite, Grand prix de l’Académie française. Son dernier roman La montagne, toujours aux éd. Gallimard, vient d’obtenir le Prix Marcel Pagnol et le Prix Méditerranée.

Jean-Baptiste Predali
Journaliste politique, éditorialiste, notamment sur la chaîne parlementaire LCP, il a publié deux romans aux éd. Actes Sud : Une affaire insulaire en 2003 et Autrefois Diana en 2007, à paraître en janvier 2014 le 3ème volet de cette trilogie, Nos anges. Il a participé au recueil Une enfance corse aux éd. Bleu Autour et Mémoire(s) de Corse chez Colonna éd.

Antonio Colinas
Poète, conteur, traducteur et critique littéraire. Il est l´un des plus grands poètes de la “Génération de 1970”. Il vit en Italie de 1970 à 1974, où il travaille comme professeur invité et lecteur d´espagnol dans les universités de Milan et de Bergame. Ce séjour en Italie s´avèrera fondamental dans son œuvre poétique. Les mystiques chrétiennes et orientales inspirent sa poésie où la Méditerranée, les montagnes de León ou les villes européennes se mêlent aux références picturales et musicales. Son œuvre a été récompensée par le Prix de la Critique en 1975 et le Prix National de Littérature en 1982. Il est un des poètes les plus estimés de la littérature espagnole de nos jours.

Luis Alberto de Cuenca
Philologue, poète, traducteur, essayiste et chercheur. Il a exercé les charges de directeur de la Bibliothèque Nationale d’Espagne (1996-2000) et de Secrétaire d’Etat de la Culture (2000-2004). Il a obtenu le Prix national de la Critique pour son œuvre poétique, La Caja de plata (1985). Il est membre de l’académie Royale d’Histoire depuis 2010. Il a publié plus de cinquante œuvres poétiques ainsi que des romans dont Héroes de papel et Fragmento de novela. Il collabore régulièrement aux pages littéraires du quotidien espagnol “A.B.C”, comme chroniqueur et critique. Une partie de son œuvre a été traduite en français, allemand, italien, anglais et bulgare.

Carlos García Gual
Écrivain, philologue, critique et traducteur. Formé auprès des plus grands hellénistes, agrégé de grec classique à l´Université Complutense de Madrid. Spécialiste de l´Antiquité gréco-latine, il a écrit de nombreux livres et articles sur la littérature classique et médiévale, ainsi que sur la philosophie et la mythologie grecque.
Parmi ses œuvres, Les origines du roman, Epicure, Histoire du roi Artur, Dictionnaire des mythes, Prométhée, mythe et littérature… Comme critique, il collabore avec “El País”, et dirige en tant qu’éditeur la collection “Gredos” des classiques gréco-latins (section grecque), la plus importante dans sa spécialité en Espagne. Son travail comme traducteur a été récompensé par le Prix National de Traduction.


Alicia Marino de Espuelas
Avocate, Docteur en Philologie Française, elle a publié de nombreux travaux sur la littérature fantastique, entre autres, ceux consacrés à Villiers de l’Isle-Adam, Nodier, Gautier, Maupassant, Mérimée, Barbey d’Aurevilly, Pedro Antonio de Alarcón, Adolfo Bioy Casares y Borges. Collaboratrice habituelle des pages culturelles des médias (radio, télévision), elle a étudié dans le domaine de la littérature féminine, des auteurs comme George Sand ou Flora Tristan, ainsi que le rôle des femmes dans Don Quichotte (thème à propos duquel elle a dédié plusieurs articles et conférences). Dans le cadre d’études de langues modernes, elle a publié en collaboration avec d’autres auteurs, un cours d’apprentissage du français intitulé Cher Ami. Récemment elle a traduit et adapté pour la scène Time and the Conways de J.B. Priestley.


Lourdes Ventura
Formée au journalisme, critique littéraire, essayiste et romancière, elle est l’auteure de : Fuera de Temporada, Donde Nadie nos encuentre, Casa de amantes, El poeta sin párpados et La cantante de Hotel dont certains ont été traduit en français. Elle a aussi publié de nombreux essais : La tiranía de la Belleza, La mujer placer. Ecrivaine européenne invitée à la Villa Marguerite Yourcenar (2007), elle est actuellement membre de son jury.


Vicente Molina Foix
Licencié de philosophie de l’université Complutense et d’ histoire de l’art de l’université de Londres, professeur de littérature espagnole à Oxford, poète et romancier, il a écrit une dizaine de romans traduits à l’étranger dont Buste, Prix Barral 1973, La femme sans tête ( éd. Rivages), La communion des athlètes et Le voleur d’enfants (éd. Actes Sud). Il travaille depuis 1985 comme critique de cinéma et télévision pour les journaux «Diario 16» et «El País». Toute sa vie sera liée, d’une façon ou d’une autre, au cinéma. En 2001, il passe à la réalisation avec Sagittaire. Il revient au roman avec le Mexique, rue vampire suivi en 2007 de L’Ouvre-lettre, Prix National Fiction, et publie Les feuilles de film humide sur les mythes cinématographiques. Suite au recueil de nouvelles Pour ne pas mourir, en 2009, et après trois ans d’attente il reprend son projet cinématographique, Le Dieu de bois, film qui traite de la relation d’amour entre une Espagnole, Marisa Paredes et un immigrant africain.



Coordinateurs de l’événement : Mychèle Leca et Íñigo Jáuregui Eguía
Médiateurs : Sébastien Pisani et Jean-Pierre Castellani
Consultante : Dominique Peduzzi Mariani

samedi 21 septembre 2013

La Marche des écrivains (2ème édition)... est ouverte à tous !



"Racines de ciel" se continue, sous d'autres formes : le samedi 28 septembre 2013, ce sera à Bonifaziu, avec la "Marche des écrivains". Voici les informations essentielles dans ce billet. Venez nombreux ! Venite numerosi !

Qu'est-ce que la "Marche des écrivains" ? : 

Le bout du bout du monde, Bonifacio ?
Ou le maillon d’une chaîne invisible, infinie, responsable et solidaire ? Exemplaire en ce qu’elle sait protéger l’avenir de la planète et préserver dans le même temps la richesse de son identité, quel autre lieu symbolise mieux dans l’imaginaire collectif “l’impossible indifférence réciproque” tel un dernier rempart contre la folie des hommes ?
Y songer en ces temps de dérèglements du monde. Marcher le long de sa falaise. Marcher entre ciel et terre, conscience en éveil, tout en s’insurgeant au travers des mots. Des mots qui claquent secouent, révoltent. Marcher, échanger, partager, vibrer de toutes nos divergences, îles éparpillées, singulières et plurielles, soudain rassemblées par la force du verbe et cette petite chaleur au-dessus du plexus à l’idée d’appartenir à la même et unique humanité. Une humanité consciente et responsable.

Mychèle Leca et Ysabelle Lacamp
Association Via Grenelle

Où et quand ? :

Ouverte à tous, forte de ce lieu onirique, symbole d’ouverture et de fraternité culturelle, la Marche de Bonifacio, menée par les poètes et les écrivains du bassin méditerranéen et d’ailleurs avec pour invitée l’Espagne, se déroulera sous le signe des langues “sœurs”, prouvant ainsi l’universalité de la langue poétique. Elle aura pour but de refléter à travers la lecture d’œuvres fortes l’engagement intime de chacun dans le respect des différences et le combat contre toute inégalité. 

14h : Rendez-vous avec les marcheurs et le public au Sémaphore de Pertusato.
Durant l’événement, marche le long de la falaise ponctuée d’interventions et de lectures, poèmes et extraits d’œuvre reflétant l’engagement personnel des auteurs d’hier et d’aujourd’hui.

Pauses lectures : Boca di Vale, Licetto, l’Abattoir, Balcon au-dessus de l’église Saint-Roch, Jardin de la Porte de Gênes…
Traversée de la Cité par la Porte de Gênes et poursuite de la Marche jusqu’à la place du marché.

En clôture de la Marche : Cette dernière pause sera l’occasion pour tous de dire le texte porteur qui a nourri son œuvre jusqu’à l'arrivée à Bonifacio. Avec la participation de la librairie «Le verbe du soleil».

18h : Vin d'honneur, place du marché.

19h30 : Au départ de la station du "petit train", une navette ramènera les marcheurs jusqu'au Sémaphore.

Les participants : les poètes... et le public ! : 



• Salah al Hamdani
• Norbert Paganelli
• Angèle Paoli
• Elsa Solal
• Murielle Szac
• Marie-Jean Vinciguerra
• Mercedes de Ambrosis
• Paul de Brancion
• Stefanu Cesari
• Bruno Doucey
• Michèle Ettori
• Jean-Joseph Franchi

Luis Alberto de Cuenca, Philologue, poète, traducteur, essayiste et chercheur, directeur de la Bibliothèque Nationale d’Espagne (1996-2000), Secrétaire d’Etat de la Culture (2000-2004).

Alicia Mariño Espuelas, Avocate, Docteur en Philologie Française, a publié de nombreux
travaux sur la littérature fantastique et, récemment, un recueil de Haïku.

Les soutiens officiels : 


Bonifacio, une terre de mythes.

Une cité “aux convergences intérieures” tissées par l’Histoire
Un ailleurs hors du Temps ouvert à toutes les civilisations…
Un ailleurs tourné vers l’avenir grâce à la création du Parc marin international Corse-Sardaigne...

C’est ici, aux extrêmes confins de notre territoire insulaire, depuis ces falaises si majestueuses mais au combien déchirées par les supplices des éléments, qu’il convient d’arrêter nos sens pour écouter, admirer, et se nourrir d’une seule beauté, celle de la terre et des mots.
Teinté d’un bleu profond, le Mediterraneum mare est là sous nos yeux, immense et impétueux, mais il ne saurait empêcher la rencontre poétique qui se joue entre nous autres marcheurs las, et ces textes et ces mots lâchés au vent avec force.
«Bunifaziu», comme la nommaient ses anciens marins, redevient le temps d’une nouvelle édition de la Marche des écrivains, une porte d’entrée, vers un monde littéraire latin à la fois si proche et si lointain.
L’association Via Grenelle, soutenue dans le cadre de notre politique départementale en faveur de la culture et de la lecture publique, nous offre là un présent éphémère mais précieux, une invitation à l’ouverture et l’engagement à l’Autre par la découverte de nouvelles routes littéraires à parcourir et braver, non sans une dévorante curiosité.
     «Il est des portes sur la mer que l'on ouvre avec des mots».  Rafael Alberti

Jean-Jacques Panunzi
Président du Conseil général de Corse-du-Sud

Joindre les pas à la parole.

Un lieu peut-il exister sans la lecture des hommes ? Peut-il seulement avoir un nom ?
La charge sémiotique de Bonifacio est immense mais aurait pu rester brute, éternellement  contenue dans les masses minérales, végétales et même, à certains égards, urbaines.
Qui peut alors libérer le sens ?
Le littoral de la falaise de Bonifacio a pu demeurer durant des millénaires voire des millions d'années tout à la fois dans sa force et dans son aphasie. Puis vint le sentier comme une première écriture de la cité qui émergea, ouvrant désormais la possibilité des paroles aux Bouches de Bonifacio.
La marche des écrivains vient aujourd'hui y semer quelques minuscules pèlerins, promeneurs d'un jour, avec des mots pour toute provision. Il viennent lentement relever le défi de l'indicible, dans le vertige du temps et des éléments. Pas à pas, l'engagement les emporte et ils finissent par articuler les sons et le sentier devient texte. Car le pari est bien là : ne pas se laisser dicter le sens par les puissantes images mais lire et relire. Ne pas se laisser cueillir par le lieu mais se laisser habiter. Et dire.
Ce lieu force le texte, il suffisait de penser à inviter les bardes des temps modernes pour rendre une infime partie de ce qu'il recèle.

Alain Di Meglio
Adjoint Culture de Bonifacio

Les partenaires : 

Le Ministère de la Culture et de la Communication
Le Centre National du Livre
La Collectivité Territoriale de Corse
L'Agence du Tourisme de la Corse
Le Conseil Général de Corse-du-Sud
La Ville de Bonifacio
Radio Corse Frequenza Mora (France Bleu)
Via Stella (France 3 Corse)
Air France
Air Corsica


mercredi 7 août 2013

Les représentants politiques soutiennent Racines de ciel 2013... et participent !

Racines de ciel est une manifestation soutenue par les collectivités locales, dont les représentants - Simon Renucci, Vanina Pieri, Emmanuelle de Gentili - s'expriment ici. Un petit plus cette année 2013 (année du centenaire de la publication de Du côté de chez Swann, premier volume d'À la recherche du temps perdu de Marcel Proust), Paul Giacobbi - qui est déjà intervenu lors d'un colloque organisé par Antoine Compagnon au Collège de France à propos de cette oeuvre) participera aux débats en évoquant "La genèse mythologique de Proust".

mercredi 31 juillet 2013

Les Auteurs invités à RACINES DE CIEL 2013

Les auteurs présents lors de la 5ème édition de Racines de ciel : retrouvez-les lors des débats où ils interviendront, mais aussi dans la cour pour signer leurs ouvrages.

Pays invité en 2013 : L'Espagne, représentée par trois auteurs : 


Lourdes Ventura
Critique littéraire, essayiste et romancière, auteur de plusieurs essais et romans dont Fuera de Temporada, La cantante de Hotel, et Hors saison et Le poète sans paupières (Buchet-Chastel) traduits en français. Ecrivaine européenne invitée à la villa Yourcenar (2007), elle est actuellement membre de son jury.




Vicente Molina Foix
Ecrivain et critique de cinéma, plusieurs de ses romans sont traduits en français, La femme sans tête (Rivages), La communion des athlètes, Le voleur d’enfants (Actes Sud). A aussi réalisé plusieurs films, Sagittaire, Le Dieu de bois, et publié Les feuilles de film humide sur les mythes cinématographiques.
Voir ici son blog littéraire : El Boomeran(g)





Carlos García Gual
Écrivain, philologue, spécialiste de l´Antiquité gréco-latine. Auteur d’une oeuvre monumentale sur la littérature classique et médiévale, la philosophie et la mythologie grecque, dont Les origines du roman, Epicure, Histoire du roi Arthur, Dictionnaire des mythes, Promethée, mythe et littérature… Son travail comme traducteur a été récompensé par le Prix National de Traduction en 1978 et en 2002.

Les autres auteurs : 

Le programme de RACINES DE CIEL 2013

En l’honneur de l’Espagne et de notre culture méditerranéenne commune, Racines de Ciel abordera cette année la thématique du mythe en général et de la mythologie grecque en particulier dans leur relation à la littérature.

Dans un monde rationnel de plus en plus éloigné du sacré, l’écriture romanesque demeure l’un des derniers Olympe où l’on sait encore se faire l’oracle des dieux.
Comment le mythe inspire-il délibérément ou inconsciemment les auteurs d’aujourd’hui ?
Comment structure-il et ordonne-t-il le récit littéraire ? Comment se laisse-t-il revisiter, transformer, réactualiser et parfois même détruire afin de mieux perdurer et révéler son époque ?
Parallèlement, si elle excelle à tirer avantage de ce patrimoine commun, la littérature sait aussi accoucher de ses propres mythes en inventant héros et archétypes qui touchent à l’universel.

Une plongée au coeur de l’inconscient créateur, éternelle “fabrique de mythes”, sans lesquels, écrivait Nietzsche : «toute civilisation perdrait sa vigueur et sa force».

Mychèle LECA, Ysabelle LACAMP

1) LES DEBATS (sur l'estrade dans la cour du lycée Fesch)

VENDREDI 30 AOÛT

• 17H30 : Inauguration en l’honneur de l’Espagne.

• 18H30/20H : L’OUVERTURE
“Mythes et variations : des mythes fondateurs aux mythes littéraires”
Avec la participation exceptionnelle de Paul Giacobbi, député de la Haute-Corse et Président du Conseil exécutif de Corse.
Ysabelle Lacamp et Mohammed Aïssaoui accueillent Paul Giacobbi, spécialiste de l’oeuvre de Proust qui évoquera le mythe littéraire, Olivier Battistini et Carlos Garcia Gual, spécialistes de l’Antiquité gréco-latine et de la mythologie.
Daniel Beretta lit Le sermon sur la chute de Rome (Actes Sud) de Jérôme Ferrari, Prix Goncourt 2012.

SAMEDI 31 AOÛT

vendredi 15 février 2013

France Culture / Carnet Nomade




Carnet Nomade " Le Rendez-vous d'Ajaccio" sur Racines de Ciel 



C'est au lycée Fesch d'Ajaccio que s'est donnée la quatrième édition des Racines de ciel, un rendez-vous littéraire orchestré par Mychèle Leca et Ysabelle Lacamp, dans ce lieu mythique qui donne sur la baie d'Ajaccio. Des rencontres, des débats, des concerts entre écrivains, éditeurs et intellectuels de la Méditerranée. Ce sont quelques moments  captés dans ce premier week-end de septembre que le carnet nomade vous propose de partager.                    



Musiques :

"Zia Maria" par Zamballarama
"Chihlet ayani "par El Gusto
"Veni a canta" par Feli
" Fthinoporiase" par Pashalis Terzis
" Chanson d'amour" par Arno
Invité(s) :